Регина Пантос, руководитель рабочего комитета по детской и юношеской книге Биржевого союза германской книготорговли, рассказывает о негативных тенденциях на рынке детской литературы и призывает издателей быть более креативными.
На прошлой неделе (23.-26.03.2010) во время крупнейшей в мире книжной ярмарки детской и юношеской книги в Болонье г-жа Регина Пантос, руководитель рабочего комитета по детской и юношеской книге Биржевого союза германской книготорговли, дала короткое интервью журналу “Buchreport”. Она обеспокоена выпуском книг с ориентацией на все возрасты (All-Age) и призывает издателей быть более креативными.
– Вредит ли всевозрастная ориентация детской книге?
– Да, это настоящая опасность. Такая ориентированность вовсе не означает, что книги действительно пригодны для любого возраста читателя, скажем, с 12 и до 35 лет. Она убивает именно детскую книгу: ее доля снижается, а юношеская начинает доминировать. Моя озабоченность в том, что фокус на универсальный возраст убивает старую как мир, но от этого не менее актуальную сегодня идею учета особенностей читательских потребностей именно детей. А это очень опасно.
– На чем издательства экономят?
– Многие всевозрастные книги – переводы. Издательства покупают лицензии на то, что в других странах хорошо идет. Но для детских книг краеведческий аспект очень важен, потому что дети, благодаря книгам, постигают культурные и иные особенности своего национального окружения. Не случайно, самые успешные книги, ориентированные на универсальные возрастные группы, написаны в жанре фэнтези, а в этом жанре национально-культурные особенности и традиции не играют столь значимой роли.
– Есть ли тренды в этой группе вас беспокоящие?
– Прежде всего, планы больших издательских групп по освоению рынка юношеской книги, они, так или иначе, начинают воплощаться – и это вызывает озабоченность у старожилов ниши, детских и юношеских издательств. Причины наметившегося тренда хорошо понятны: детская и юношеская книга – пожалуй, единственный сегмент, где в условиях продолжающейся стагнации книжного рынка в целом, имеет место и, по оценкам экспертов, ожидается в будущем рост показателей.
Далее, к сожалению, выдающихся по содержанию и по форме книг становится все меньше. Очень много книг выходит в сериях, построенных по старым клише и ориентированным исключительно на группы, делимые по половому признаку. Принцессы – для девочек, пираты – для мальчиков. Но когда-то нам все-таки нужно выходить из этого полового тупика. В конце концов, мужчины и женщины живут вместе, вместе ходят в школу, влюбляются. Им просто необходимо больше знать друг о друге.
– Должна ли быть детская и юношеская книга исключительно развлекательной?
– Не думаю. Любая хорошая литература в какой-то степени развлекает. Детская книга может быть с одной стороны развлекающей, но помимо этого в ней должны быть спрятаны заранее заготовленные алгоритмы решений жизненных проблем. И ребенок должен учиться с этими проблемами встречаться и преодолевать сложные ситуации.
– Что издателям следует изменить?
– Они должны обладать большей волей и мужеством к риску, чтобы выносить на рынок больше необычных книг. Всегда должно быть что-то приятно неожиданное. Хотя, я понимаю, что непросто в таком узком сегменте как детская книга, ориентированная, скажем, на возраст 6-10 лет, сделать нечто особо привлекательное и одновременно оцененное взрослыми – не следует забывать, что книги покупают именно они.
Комментарии
comments powered by Disqus