Цензура

Законопроект, разработанный по поручению правительства, предусматривает сохранение обязательной классификации и маркировки информационной продукции только для возрастной категории «18+». Для остальных категорий — «0+», «6+», «12+», «16+» — маркировка будет добровольной, на усмотрение производителей и распространителей. Также планируется облегчить работу библиотекарей, которых ранее закон обязывал разделять книги по возрастным категориям.
По мнению Патриаршей комиссии по вопросам семьи, защиты материнства и детства, в книге Веры Тименчик «Семья у нас и у других» содержится информация, «не соответствующая детскому восприятию».
Заместитель министра культуры Григорий Ивлиев рассказал, что Министерство культуры пересмотрит положения законов «О защите детей от информации причиняющей вред их здоровью и развитию» и «О библиотечном деле».
По словам Мединского, этот закон приходится соблюдать, так как за него проголосовали депутаты. По мнению министра культуры, ограничение на литературу должно быть лишь в том случае, если книга содержит нецензурную лексику или описания сцен для взрослых.
В справке об исследовании говорится, что в МИЦ 24 апреля 2014 года поступило обращение ГУМВД Москвы о назначении психолого-лингвистического исследования книги «Семья у нас и у других» Веры Тименчик.
В сети супермаркетов Aldi в Австралии был изъят из продажи стихотворный сборник «Revolting Rhymes» Роальда Даля, автора сказки «Вилли Вонка и шоколадная фабрика» и других популярных произведений для детей. Причиной стало обращение клиентов сети, которые пожаловались на содержание книги.
Пару лет назад специалисты книжного рынка США, писатели и читатели вели яростные споры вокруг инициативы одного из небольших американских издателей, который решился ради политкорректности отредактировать тексты классических произведений Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна» и «Приключения Тома Сойера».
RSS-материал