переводная литература

Британская газета The Daily Telegraph написала о необычной находке. Обнаружена ранее неизвестная рукопись автора детских детективов Энид Блайтон. 180 страниц, озаглавленных «Фургон Мистера Тампи», повествуют о забавных персонажах — говорящем фургончике, заморской принцессе, драконе с собачьей головой и псе Бан-Дорге.
В РГГУ состоится конференция, а также круглый стол, посвященные изданию переводной литературы для детей. Мероприятия будут идти на протяжении двух дней — 15 и 16 мая. Тема круглого стола — «Социальные и культурные проблемы книгоиздания переводной литературы».
RSS-материал