Все рецензии иллюстратора - Диодоров Борис Аркадьевич

Как правило, сказки разных народов славят и высмеивают одно и то же, но колорит сказок у каждого народа индивидуален, именно поэтому мы читаем не только русские народные сказки, но и, например, венгерские.
Казалось бы, что интересного можно рассказать о головных уборах, чтобы получилась по-настоящему увлекательная детская книжка? Писательница Наталья Кончаловская и художник Борис Диодоров придумали: нужно самим стать героями книги и уже оттуда, изнутри, поднять историю возникновения и характерные особенности всевозможных шляп, шапок, колпаков, чепцев и фуражек, которые носили сто, двести и даже больше лет назад.
Русская народная сказка «Сивка-бурка» не теряет своего очарования и по-прежнему вызывает восторг у маленьких читателей, а выражение «Сивка-бурка, вещий каурка!
Какой ребенок не верит в волшебство? Главный герой «Волшебной шубейки» — мальчик Герге — мечтает найти клад и встретить самую настоящую фею, которая совершит для него чудо.
Как, вы не были в молдавском селе Туртурика? И не знакомы со славным мальчиком по имени Чубо? Скорее открывайте книгу Спиридона Вангели с самыми чудесными на свете иллюстрациями Бориса Диодорова!
Как и большинство историй великого датского сказочника, сказка про Дюймовочку не заимствована из фольклора, а придумана лично автором. Крошечная девочка Дюймовочка, попадая в огромный мир, вынуждена искать свое место в обществе, среди настоящих живых существ. В первых переводах на русский язык сказка «Дюймовочка» называлась «Лизок-с-вершок».