Борис Кузнецов

  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '2:5ff0d81dff4dbce8cca2a4e66b8ad20e' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: UPDATE cache_filter SET data = '<p>Первое, что бросается в глаза – на выставке стало очень многолюдно, причем приросла она людьми творческих профессий – художниками, авторами и их агентами. Но издателей больше не стало, скорее, наоборот – стенды стали поменьше, а проходы между ними пошире.</p>\n<p>Очень заметно сократилось предложение по детской электронной книге. Неофитское увлечение этой темой схлынуло, а вместе с ним и надежды на то, что электронные издания поддержат прибыльность детских издателей. Но вместе с тем расцвела тема социальных сетей и СММ. Все теперь понимают, что книги, даже детские, необходимо продвигать в сетях. Солидных бюджетов тут явно недостаточно, а нужны опыт и технологии. На этой волне появились специальные агентства, которые предлагают пакеты соответствующих услуг. Большинство их технологий связано с Фейсбуком и Инстаграммом. И нам, как всегда, приходится рассказывать о наших национальных особенностях, т.е. про ВКонтакте и Одноклассники.</p>\n<p><img src=\"/sites/default/files/20140324_160831%5B1%5D.jpg\" width=\"502\" height=\"450\" style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\" /></p>\n<p>Кстати, на этой выставке пришлось регулярно объясняться по поводу еще одной очень неприятной «национальной особенности». Речь идет о <a href=\"http://kidreader.ru/article/924\">«Техническом регламенте Таможенного союза»</a>, документе, заменившем «Санитарно-гигиенические правила и нормы», строго регламентирующем оформление изданий для детей. Этот документ фактически блокирует возможность издания зарубежных детских книг с более-менее сложным макетом. Иностранцы недоумевают по поводу его требований. Я их понимаю, не будут же они исключительно для России переделывать какие-нибудь креативные рисовалки из-за того, что «минимальный габаритный размер раскрашиваемой детали не должен быть менее 5 мм».</p>\n<p>В этом году появилась одна интересная и приятная для сердца издателя тема – это книги для подростков. Европейцы уверяют, что этот сегмент начал оживать и прирастать. Вновь в списках бестселлеров начали появляться книги для подростков. Многие это связывают именно с возможностью продвижения и коммуникации в социальных сетях. Только по описаниям зарубежных эффективных программ мне показалось, что их подростки несколько мобильнее, они с большей готовностью переходят к действиям в реале – флешмобам, косплеям, акциям.</p>\n<p>Похоже, что по закону сохранения вещества и энергии, прирастая в одном месте, рынок теряет в другом. Многие издатели констатируют, что стала хуже представлена специфическая категория книжек-игрушек для самых маленьких. Может быть, это связано с развитием рынка «настоящих игрушек». И это особенно очевидно после недавней игрушечной выставки в Нюрнберге.</p>\n<p><img src=\"/sites/default/files/20140324_185851%5B1%5D.jpg\" width=\"375\" height=\"600\" style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\" /></p>\n<p>В целом у меня возникло ощущение, что мировой рынок детской книги пережил эмоциональную фазу кризиса, а теперь все озабочены развитием эффективного ассортимента в новых условиях. У всех свои особенности и пути – американцы упорно надеются на развитие в книгах лицензионных анимационных брендов; многие европейские издательства диверсифицируют ассортимент – развивают категории игр и сувениров, наборов для хобби и творчества; китайцы ажитированы образовательными программами (причем с самого раннего возраста), которые активно поддерживает государство; немцы прирастают детскими non-fiction книгами. К немцам я вообще предвзят и неравнодушен – очень мне нравится, как они в национальном масштабе строят и развивают книжную отрасль, как создают книжный масс-маркет ассортимент, развивают и поддерживают опережающие проекты. Я думаю, что они первыми смогли нащупать ту модель книжной индустрии, которая сможет стабильно существовать в новых условиях.</p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img src=\"/sites/default/files/20140325_131453%5B1%5D.jpg\" width=\"500\" height=\"284\" /></p>\n<p>Мне показалось, что в этом году с выставки ушел (или, как минимум, ослаб) кризисный угар вместе с его неопределенностями и надеждами на несбыточное. И это хорошо. Теперь это вновь основательное рабочее мероприятие.</p>\n<p><em>Борис Кузнецов, генеральный директор издательства «Росмэн»</em></p>\n', created = 1555995806, expire = 1556082206, headers = '', serialized = 0 WHERE cid = '2:5ff0d81dff4dbce8cca2a4e66b8ad20e' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 108.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '2:2398ef24a6ed4941ab8befa05f3c5b12' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: UPDATE cache_filter SET data = '<p><strong>— Борис Вячеславович, прежде всего хотим вас поздравить со стартом пятого сезона литературного конкурса «Новая детская книга». С 2009 года конкурс прошел большой путь, и в этом году он предстает в расширенном формате — появилась даже мультипликационная номинация. Каковы ваши ожидания от нового сезона?</strong></p>\n<p>— Четвертый сезон показал, что конкурс себя перерастает. Он стал не просто инструментом по поиску и отбору новых авторов, но весьма серьезным событием в отечественной детской литературе. Работать с конкурсом с каждым годом становится все сложнее, интереснее и результативнее. Сейчас могу уже сказать, что по итогам прошедшего сезона мы заключили 18 авторских договоров. Я никогда не скрывал, что главная задача конкурса, находить новые интересные работы и новых авторов. И издавать их. Именно поэтому каждый год мы меняем и уточняем номинации. Мы настраиваем их под то, что на самом деле хотим печатать. А потому мое главное ожидание (как председателя жюри и директора издательства) – найти интересные достойные работы, которые можно будет издать.</p>\n<p><strong>— Какие ключевые изменения произошли в конкурсе в этом году? </strong></p>\n<p>— Основные обновления связаны с изменением номинаций и увеличением их количества. Подробнее о каждой из них я расскажу ниже.</p>\n<p>У нас появились две партнерские номинации, слегка выводящие нас за рамки книгоиздания. Мне это кажется очень любопытным с точки зрения многообразия тех возможностей, которые конкурс открывает перед авторами и устроителями. Очень удачно, когда к литературному процессу подключаются «смежники», это дает шанс увидеть новые дверцы и открыть незаметные калитки.</p>\n<p><strong>— Чего ждать участникам конкурса, читателям? Какие ключевые события, обсуждения, круглые столы планируются в новом сезоне? Конкурс неоднократно заявлял о своем более плотном сотрудничестве с библиотекарями. Как оно будет развиваться в 2013/2014 году?</strong></p>\n<p>— Кроме традиционных этапов: лонг-лист, шорт-лист, читательское голосование, церемония награждения, мы обязательно будем устраивать открытый дискуссионный клуб по проблемам детской литературы. Например, в прошлом году мы сталкивали в обсуждении литературные процессы и их коммерческие результаты. Кстати, с темой для нового дискуссионного клуба мы еще не определились. Так что можете предлагать то, что вам показалось бы интересным к обсуждению. И вообще, конкурс живая и открытая система, и я буду рад, если&nbsp;участники смогут предложить нам в нашем блоге какие-то идеи по тем событиям и мероприятиям, которые можно было бы связать с ним. Если они будут интересными и выполнимыми, то мы обязательно их запустим.</p>\n<p>И про библиотеки. Я с большим уважением и даже пиететом отношусь к ним. В нашей стране это уникальная площадка, где можно говорить о детской книге с ее читателями. Она гораздо интереснее и эффективнее, чем СМИ.</p>\n<p>Нас вновь поддерживает РГДБ, мы рассылаем новости по библиотекам, в конкурсе остается специальный библиотечный приз. Только в этом сезоне мы хотим изменить масштаб участия библиотекарей – постараемся привлечь к обсуждению максимальное количество библиотек. Возможно, мы будем проводить открытые встречи, семинары и обсуждения Новой детской книги с сотрудниками библиотек. Естественно, опубликовавшихся авторов ждут в библиотеках на встречах с читателями. Возможно я максималист, но я считаю, что именно через библиотеки новая детская книга будет идти к родителям и детям.</p>\n<p><strong>— Победители во всех номинациях смогут рассчитывать на контракт с издательством «Росмэн»?</strong></p>\n<p>— Издательство предложит контракт победителям во всех номинациях за исключением номинации «Волшебный фонарь» (по понятным причинам). Об этом официально и подробно написано в регламенте и условиях конкурса. Напоминаю, что также мы оставляем за собой право предлагать контракты любым авторам, приславшим свои заявки на конкурс. И мы этим правом активно пользуемся.</p>\n<p><strong>— В течение полутора недель с момента объявления о старте конкурса к вам приходили вопросы участников по тематике и условиям нового сезона. Больше всего вопросов пришло по номинации «Воспитание чувств». Расскажите об этой номинации подробнее: работы какого объема и какого жанра вы ждете от участников, какими критериями вы будете руководствоваться при отборе рукописей в лонг-лист и шорт-лист?</strong></p>\n<p>— Запуская эту номинацию, мы понимали, что она потребует наибольшего количества разъяснений. Попробую теперь рассказать.</p>\n<p>«Воспитание чувств» — это номинация, в которой мы надеемся получить качественные, интересные, современные тексты о жизни подростков. Их влюбленностях, отношениях, чувствах, неурядицах, радостях, печалях и т.д. Хочется книг, которые были бы интересны и нужны именно подросткам.</p>\n<p>Спрашивают — это романы для девочек, романы о любви? И да, и нет. Не хочется загонять авторов в узколобые жанровые рамки. Понятно, что основной читатель-подросток – это девочка, и тема влюбленности и отношений для нее основная. Но, ведь не только это. Точно могу сказать, что тема «истории любви», как линия, образующая сюжет, не является обязательным требованием в этой номинации.</p>\n<p>Какие рекомендации можно дать авторам?&nbsp;Просто постараться&nbsp;представить себе современного подростка, что ему нужно, что его волнует, из-за чего он переживает (вспомнить свои чувства в этом возрасте – они были, между прочим, гораздо острее и ярче) и попробовать&nbsp;представить свой текст у него в руках. Ну, и конечно сюжет! Он должен быть. Толстая книга с одними описаниями чувств (пусть даже мастерски сделанными) очень быстро наскучит подростку. Что-то должно происходить и развиваться. Что станет сюжетной основой - авантюрная история, история влюбленности, конфликт со сверстниками или родителями, — решать автору, но интересная книга для подростка без сюжета, это оксюморон.&nbsp;</p>\n<p>В Европе и Америке такой литературы для подростков огромное количество, но мы не хотим просто издавать лицензионные книги. Я уверен, что для подростков очень важно ощущение «здесь и сейчас», возможность отождествления. Девчонке из Рязани не очень понятна вечеринка в зоне BBQ за домом, отношения в школьной группе поддержки бейсбольной команды и мамины проблемы с социальной страховкой. Я уверен, что у нас есть авторы, которые смогут создать свой текст для наших подростков.</p>\n<p>И несколько слов о пресловутом ФЗ «о защите детей от вредоносной информации». Уже возникли вопросы. Моя категорическая просьба – забыть&nbsp;о его существовании. Оставить только здравый смысл. Мы при отборе рукописей будем поступать именно так. Например, наш здравый смысл не позволит нам пропустить произведения с откровенными сексуальными сценами. «Пятьдесят оттенков серого» для подростков — не проходной вариант. Конечно, это я утрирую, но лучший цензор для автора – внутренний родитель. Не нужно писать&nbsp;того, чего сам автор не стал бы давать читать своему собственному ребенку. Думаю, этого будет вполне достаточно.</p>\n<p><strong>— Под «первыми чувствами» понимается именно подростковая влюблённость или более широкий перечень тем? Может ли это быть проблемная литература или все же вы ждете произведения, рассчитанные на массового читателя? </strong></p>\n<p>— Отчасти на этот вопрос я ответил выше. «Проблемная литература» в этой номинации, конечно, будет рассматриваться. По большому счету вся область чувств и отношений подростков – это одна большая проблема :)</p>\n<p><strong>— А работы в жанре фантастики и фэнтези могут иметь какие-то шансы?</strong></p>\n<p>— Классические произведения в жанре фантастики и фэнтези в этой номинации рассматриваться не будут. Как правильно предположили в блогах, четвертый сезон конкурса дал нам обильный урожай авторов и произведений. Сейчас было бы нечестным обнадеживать кого-то и обещать, что мы ищем что-то в этих жанрах.</p>\n<p>Но есть нюансы. Я считаю, что элементы «потустороннего», магического, фантастического, фэнтезийного в повествовании могут присутствовать. Но главной остается тема современного подростка, его чувств, отношений, переживаний.</p>\n<p><strong>— Среди присланных вопросов не обошлось и без обсуждения жанра романтической литературы. В частности, прозвучала реплика от pan_ohotnik: «…несколько крупных издателей […]захламляют прилавки однотипными романтическо-подростковыми \"шыдэврами\". Вот и возникает вопрос, для чего это \"Росмэну\"?» &nbsp;Вы обещали ответить. И заодно зададим еще один вопрос от участника: «Не могли бы вы назвать, что считается за \"формат\" этой темы?»</strong></p>\n<p>— Зачем это «Росмэну»? Подростки читают не только фэнтези, фантастику, мангу и вампирские саги. Им нужны и книги, рисующие узнаваемый мир сверстников, знакомые декорации, а главное - описывающие ту систему отношений и чувств, которые волнуют их в реальной жизни. Сейчас с этим жанром/направлением подростковой литературы у нас в стране сложилась какая-то странная ситуация – сериальные «классные истории» и «романы для девочек» постепенно уходят с полок. Бумажный вариант подростковых «мыльных опер» умирает (и это очень неплохо). И ничего принципиально нового и большого в этой нише не возникает. А интерес подростков к теме остается. Отчего не рискнуть, и не сделать что-то новое в этом направлении – свежее и неизбитое. Главное, чтобы подросткам это было интересно и нужно.</p>\n<p>Запуск этой номинации, совершенно осознанное решение издательства, согласованное с нашими представлениями о возможностях отечественного книжного рынка. Но сейчас я даже не могу предсказать, что и в каком объеме мы собираемся выпускать. Я вполне серьезно считаю, что все будет зависеть от текстов, которые придут на конкурс. Оценивая их, будем принимать решение. А сценариев может быть великое множество: вывод авторского проекта (когда продвигается именно автор с регулярным выходом новых книг); выпуск дилогий, трилогий; создание специальной серии, которая объединит разные произведения на общую тему и т.п. Возможно, мы даже будем тестировать тексты на подростковых фокус-группах. Чего точно мы не собираемся делать, так это выпускать жвачные книжные сериалы романчиков о любви.</p>\n<p>Я специально не буду называть образцов «формата» этой темы. Боюсь, что они зададут авторам узкое или неверное направление. Как все просто с фэнтези и фантастикой, там четко определены границы жанров, есть понятные каноны и очевидные бестселлеры. Когда заканчиваются общие слова, всегда можно сказать: есть Толкиен/Желязны/Гейман/Лукьяненко/Пулман (и т.д.), они градусники-вешки-образцы. С «Воспитанием чувств» все сложнее и многообразнее.</p>\n<p><strong>— А как вы считаете, как вообще стоит говорить с подростками про чувства? Что должно быть и чего не должно быть в такой литературе?</strong></p>\n<p>— Попробую рассказать о том, что не нужно присылать на конкурс и чего делать не стоит. Мы категорически не будем рассматривать всякие вампирские темы. Можете считать, это нашим «пунктиком», но я всегда об этом говорил и сейчас напоминаю еще раз. В номинации нет шансов у нравоучительных елейных повествований. Назойливое морализаторство, «вот я взрослый и мудрый дядечка/тетенька сейчас расскажу тебе, мой маленький друг, как нужно жить» - это не нужно. Не стоит присылать в номинацию «ретро-тексты» с рассказами о том, как оно все было в нашем советском детстве. Это может быть очень здорово и интересно, но только для нас с вами, для тех, кто хочет еще раз пережить свое далекое детство.</p>\n<p>Есть еще один тонкий момент, он касается того, на какого читателя на самом деле рассчитана книга. Сейчас есть огромное количество книг (иногда, просто великолепных), где главный герой ребенок или подросток, но адресована она в первую очередь взрослым читателям. Вспомните хотя бы «Похороните меня за плинтусом». Прошу помнить, что в номинации мы ищем работы, читателем которых должен стать в первую очередь подросток.</p>\n<p>Кстати, уж если вспомнил об особенностях читателя-подростка, то не могу не сказать об особом внимании к достоверности и точности деталей и живого языка. Наш читатель очень внимателен и неравнодушен к ним, любая фальшь воспринимается, как однозначная «лажа». Неудачные попытки сымитировать современный подростковый язык могут убить самый лучший сюжет. Если не знаете деталей и нюансов геймерства, то просто не стоит брать эту тему. Будьте точны и аккуратны.</p>\n<p><strong>— Еще одна очень обсуждаемая номинация нового сезона – специальная номинация при поддержке продюсерского центра «Анимаккорд» «Волшебный фонарь». Итак, конкурс начинает принимать сценарные основы для мультфильмов. Первый вопрос - могут ли авторы направлять в нее те же произведения, что и в «книжные» номинации «Детские сказки и рассказы», «Рассказы и сказки о животных и природе»? Или все же существуют важные различия в требованиях, на которые вы хотели бы обратить внимание участников.</strong></p>\n<p>— На мой взгляд, введение такой номинации – это интересный поворот в судьбе Новой детской книги. Не скрою, нашим конкурсом и его работами интересуются многие крупные компании и студии. За прошедший год я понял, что у них сейчас настоящий «сценарный голод», только выбрать им очень тяжело из всего колоссального объема работ, которые изначально не были «заточены» под экранизацию. Принципы сценарного отбора серьезно отличаются от книжного, и в этой ситуации показалось более эффективным создать спецноминацию.</p>\n<p>Это с одной стороны. А с другой - на конкурс попадает очень много «кинематографичных» работ, которые просто просятся на экран. Ну, и конечно, судьба писателя очень прихотлива, может быть в ком-то дремлет сценарист)</p>\n<p>И о конкретике: в специальные номинации «Волшебный фонарь» и «Рассказы и сказки о животных и природе» работы МОЖНО дублировать из основных номинаций. То есть работа может быть отправлена и будет рассматриваться в двух номинациях независимо друг от друга. Например, можно отправить рукопись в «Детские сказки и рассказы» и в «Волшебный фонарь». У этих номинаций разные задачи.</p>\n<p><strong>— Рукописи, участвовавшие в прошлых сезонах «Новой детской книги», принимаются в этом году? Например, имеет ли смысл участнику, прошедшему в лонг-лист в 2013 году в номинации «Истории сказочные и не только…», отправить свою работу в номинацию «Волшебный фонарь»?</strong></p>\n<p>— Да, имеет смысл. В том случае, если она, конечно, подходит «Волшебному фонарю».</p>\n<p><strong>— Как будет проходить рассмотрение работ в номинации «Волшебный фонарь»? Будет ли основное жюри конкурса как-то взаимодействовать с жюри аниматоров или оценка рукописей будет проходить автономно? Планируется ли в этой номинации, как и в других номинациях, объявлять промежуточные итоги: лонг-лист, шорт-лист? </strong></p>\n<p>— Для номинации «Волшебный фонарь» сделано исключение в силу ее специфики. Тут будет работать автономное жюри, которое самостоятельно выберет победителя. Хотя на уровне председателей жюри мы, конечно, будем обсуждать и согласовывать промежуточные и конечные результаты. Подробнее о формальной стороне работы номинации смотрите в регламенте и условиях конкурса.</p>\n<p><strong>— Возможно ли какое-то взаимодействие между аниматорами и издательством «Росмэн» в случае выхода мультфильма по сценарию победителя конкурса «Новая детская книга»? </strong></p>\n<p>— Безусловно, в случае выхода мультфильма будут и книги, и многое другое.</p>\n<p><strong>— Много вопросов пришло от поэтов, которые интересуются, насколько «Новая детская книга» готова рассматривать рукописи в стихотворном жанре. Тем более, что в регламенте конкурса в описании номинаций прямо не определено, что конкурс принимает только прозаические произведения. Речь, конечно же, не идет о новых «Евгениях Онегиных» или научно-познавательных книгах в стихах. Но имеют ли какие-то шансы поэты в других номинациях нового сезона, например, «Детские сказки и рассказы» или «Рассказы и сказки о животных и природе»?</strong></p>\n<p>— Да, поэтические произведения в этих номинациях («Детские сказки и рассказы» и «Рассказы и сказки о животных и природе») мы рассматриваем. Не открывая специальной номинации для детской поэзии, мы всегда принимали стихи. Победителей среди поэтов пока не было, но в шорт-листах и сборниках они регулярно присутствуют.</p>\n<p><strong>— В этом году издательство объявило номинацию научно-познавательной литературы для детей. Какие ожидания у вас от этой номинации? Сколько работ вы рассчитываете получить в эту номинацию?</strong></p>\n<p>— Это номинация-эксперимент. Кроме традиционных энциклопедий и справочников в детской книге всегда существовал авторский «научпоп». Последнее время этот ручеек начал пересыхать. Но у меня есть надежда на то, что интересные и качественные тексты обязательно найдут своего читателя. Вопрос, есть ли авторы, которые готовы написать (или уже написали и хранят в столе) детские познавательные тексты, научные, но увлекательные? Надеюсь, что конкурс даст нам ответ.</p>\n<p><strong>— И традиционный вопрос, который из сезона в сезон интересует наших участников, скажите, как конкурс относится к иллюстрациям? Насколько они важны в ходе рассмотрения работ, если да, то для каких номинаций? Дают ли они автору преимущество?</strong></p>\n<p>— К иллюстрациям мы относимся хорошо, но автору они не дают никакого преимущества. В первую очередь оценивается текст. Я все же тешу себя надеждой, что когда-нибудь мы получим великолепный текст с чудесными иллюстрациями. Это мечта издателя – получить готовый проект. Однако, пока этого не случилось.</p>\n<p><strong>— А если иллюстрации выполнены не автором рукописи? </strong></p>\n<p>— Это не страшно. Если вдруг текст будет выбран для издания, а иллюстрации подойдут к нему, то с художником издательство заключит отдельный договор. Но, нужно помнить, что книжный иллюстратор – это профессия, со своими секретами ремесла – макетированием, разливкой по полосам, графическим ритмом, учетом особенностей полиграфии и т.п.</p>\n<p>А вообще у меня есть мечта – привязать когда-нибудь к «Новой детской книге» конкурс иллюстраторов.</p>\n<p><strong>— Среди присланных вопросов был один по поводу синопсиса, насколько он важен. Хотелось бы несколько расширить эту тему. Скажите, как в целом происходит процесс рассмотрения рукописи, на что ридер обращает внимание прежде всего? Какие рекомендации по оформлению заявки вы можете дать авторам?</strong></p>\n<p>— Синопсис очень помогает и упрощает работу. Особенно в старших номинациях, где представлены объемные тексты и предполагается продолжение. Синопсис дает возможность ридеру или члену жюри взглянуть на всю работу «с высоты птичьего полета». Сразу скажу, что чтением синопсиса дело, конечно, не ограничивается. Как правило, ридер, сначала читает синопсис, потом переходит к самому тексту.</p>\n<p>Могу сказать из собственного опыта, что важно было для меня в синопсисах: авторское определение жанра произведения, краткое описание сюжета (очень помогает оценить оригинальность произведения и его стержень), описание возможного продолжения (это очень важно для понимания дальнейшей судьбы проекта). Иногда помогают характеристики главных героев (но по тексту это не всегда нужно).</p>\n<p>Чего не нужно: описания того, чему учит книга, и какие ценности приобретает ребенок после ее прочтения. И не стоит писать слишком длинно. Идеально, если все можно уместить в половину страницы. Можно&nbsp;представить, что синопсис – это рекламный текст, которым автор пытается&nbsp;«продать» свое произведение ридеру или издателю. Можно поставить себя на место читающего (ридеры и издатели – это тоже люди).</p>\n<p>А вообще писать яркие, увлекательные и точные синопсисы – это отдельное искусство и не всем оно дается. Но не стоит забывать, что главным остается ваш текст и он будет прочитан.</p>\n<p><strong>— Не первый год вызывает вопросы пункт регламента про допуск рукописей к участию в конкурсе, если ранее они уже публиковались. Многие произведения были сняты с конкурса по причине того, что ранее уже публиковались коммерческими тиражами. Как правильно трактовать это понятие «коммерческий тираж»?</strong></p>\n<p>— Коммерческий тираж, с нашей точки зрения, это тираж который был выпущен коммерческим издательствам и реализовывался в сетях распространения книжной продукции. А теперь человеческими словами о смысле этого ограничения: нам не имеет смысла браться за произведение, которые уже выпускалось, продавалось, читалось. И о цифрах – я не считаю коммерческим любой совокупный тираж, если он менее 1000 экземпляров. Можно считать эту цифру официальной для нашего конкурса.</p>\n<p>Отследить судьбу каждого текста, поданного на конкурс, мы не в состоянии, поэтому вопрос о прошлых публикациях остается на совести каждого конкретного автора. Но все же, если в ходе работы окажется, что книга раньше уже публиковалась коммерческим тиражом, то эти работы мы будем вынуждены снимать с конкурса.</p>\n<p><strong>— А что вы можете сказать про селф-паблишинг? Вот дословный вопрос от участника: «Книга, изданная автором за свой счёт, может принимать участие в конкурсе или нет? В других конкурсах, в которых я просматривал условия, издание книги за счёт автора официальным изданием книги издательством не считается и таковая книга, текст, может участвовать в конкурсе».</strong></p>\n<p>— Произведения, ранее изданные автором за свой счет принимаются и рассматриваются. Хотя я знаю примеры авторов, которые самостоятельно издавали и реализовывали довольно приличные тиражи. Но это очень-очень редкие случаи. В нашем конкурсе они мне не встречались</p>\n<p><strong>— Большое спасибо за ваши ответы. И в заключение, хотелось бы попросить вас сказать несколько пожеланий участникам нового сезона.</strong></p>\n<p>— Помните бородатый анекдот, в котором старый еврей назойливо просит господа послать ему удачу и помочь с выигрышем в лотерею? Раввин вступается за несчастного, и господь отвечает – так пусть он хотя бы купит лотерейный билет.</p>\n<p>Чаще покупайте лотерейные билеты, участвуйте в конкурсах, будьте настойчивы и, рано или поздно, удача к вам придет!</p>\n', created = 1555995806, expire = 1556082206, headers = '', serialized = 0 WHERE cid = '2:2398ef24a6ed4941ab8befa05f3c5b12' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 108.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '2:b06b5f5223e9bbcd23c17ec558f81db6' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: UPDATE cache_filter SET data = '<p><span>Конкурс «Новая детская книга» – один из крупнейших литературных конкурсов в России и СНГ</span>. <span>В этом году на участие в нем было подано 2465 заявок от авторов из всех регионов России, а также </span><a name=\"0.1_graphic04\"></a><span>из Украины, Беларуси, Казахстана и&nbsp; 20 стран дальнего зарубежья. В конкурсе участвуют оригинальные непереводные произведения российских и&nbsp;зарубежных авторов, созданные на русском языке и ранее не&nbsp;публиковавшиеся. Главный приз конкурса – контракт на издание книги победителя.</span><span></span></p>\n<p><span>Лонг-лист премии будет обнародован уже через месяц – 15 мая 2013 года, поэтому жюри приступило к чтению рукописей еще до того, как их прием закончился. Шорт-лист организаторы обещали опубликовать<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span>2 июля 2013 года. Тогда же начнется открытое читательское голосование и голосование в специальной номинации<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span>«Новая детская книга Рунета. Выбор Ozon.ru». Итоги конкурса станут известны в дни Московской международной книжной выставки-ярмарки в сентябре 2013 года.</span><span>&nbsp;</span></p>\n<p><span>В жюри IV ежегодного конкурса «Новая детская&nbsp;книга» возглавил<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Борис Кузнецов</strong>, генеральный директор издательства «Росмэн». В жюри вошли писатели<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Юнна Мориц<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span></strong>и<span class=\"apple-converted-space\"><strong>&nbsp;</strong></span><strong>Мария Галина</strong>, режиссер и сценарист <strong>Владимир Грамматиков</strong>, общественный деятель<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Ирина Хакамада</strong>, телеведущие<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Тутта Ларсен</strong><span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span>и<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Алекс Дубас</strong>, директор Российской Государственной детской библиотеки<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Мария Веденяпина</strong>, актер<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Сергей Белоголовцев</strong>, художник<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Евгений Антоненков</strong>, главный редактор газеты «Книжное обозрение»<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Александр Набоков</strong>, заместитель главного редактора «Детского радио»<span class=\"apple-converted-space\">&nbsp;</span><strong>Олеся Кузина</strong> и другие эксперты в области детской литературы.</span><span></span></p>\n', created = 1555995806, expire = 1556082206, headers = '', serialized = 0 WHERE cid = '2:b06b5f5223e9bbcd23c17ec558f81db6' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 108.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '2:077aa10b0fb777043d409600d6fe84ed' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: UPDATE cache_filter SET data = '<p><strong>— Борис, когда Вы пришли в издательство «Росмэн», поменялась вся издательская политика. Был выбран курс на детскую литературу. С чем это связано?</strong></p>\n<p>— Это было шесть лет назад. Я пришел в издательство директором по проектам. В компании уже была отличная команда. И была готовность к серьезным переменам. Отказ от идеи универсального издательства я считаю нашей большой удачей. Это было сделано вовремя. И даже на опережение. Не смотря на все успехи издательства, связанные с Робски, Поляковым и букеровской серией, мы полностью ушли в детство. На книжном рынке сейчас это единственный сегмент, который чувствует себя неплохо. А издательство «Росмэн» уже несколько признается самым крупным детским издательством страны.</p>\n<p><strong>— Детская литература — выгодный бизнес?</strong></p>\n<p>— Безусловно, да. И все издатели это отлично поняли. За последний год количество претендентов на детскую полку в магазине серьезно увеличилось. Пришли издательства, которые раньше не проявляли никакого интереса к детской литературе. Но порог входа в этот сегмент достаточно высокий, и я не думаю, что для нас это как-то серьезно усложнит конкурентную ситуацию.</p>\n<p><strong>— Как пришли в издательское дело?</strong></p>\n<p>— Вообще-то, изначально я историк. В девяностые годы, когда другие открывали бизнесы, я старался заниматься наукой. Но всегда был страстным читателем. Я до сих пор беру в руки книгу с каким-то особым, почти сакральным, трепетом. И со временем и опытом это чувство не слабеет. Несмотря на тысячи выпущенных книг и знание «из какого сора растут цветы».</p>\n<p>Почему детская литература? В детской книге есть то, чего нет во взрослой — там есть картинки. Есть возможность этой удивительной синергии — слова и образа. А может, потому что мне просто нравятся детские книжки и у меня самого трое детей?</p>\n<p>— <strong>У Вас, наверно, есть любимые иллюстраторы?</strong></p>\n<p>— Мне нравится Максим Митрофанов, Ольга Ионайтис, Ника Гольц. Из зарубежных — Джон Пейшнс, Тони Вульф, Ингпен. Иллюстраторское дело у нас в стране сейчас заново развивается. Все сейчас ищут новых интересных художников. Но, увы, пока качественная иллюстрация была не востребована, молодежь наша переориентировалась — ушла в дизайнеры. Так что сейчас нарабатывается новая традиция книжной иллюстрации.</p>\n<p><strong>— Как Ваше издательство находит новых иллюстраторов?</strong></p>\n<p>— Есть всем известные сайты, где можно поискать иллюстраторов, например illustrators.ru. Мы объявляем конкурсы молодых художников, на ряд проектов даже объявляем тендеры. У нас работают отличные художественные редакторы, у каждого есть круг знакомых. Мы внимательно рассматриваем то, что называется «самотеком». Работаем на выставках для художников. Переманиваем из других издательств. Заказываем иллюстрирование у иностранных художников. Вообще к поиску иллюстраторов относимся очень серьёзно.</p>\n<p><strong>— Рассматриваете ли Вы комиксистов как потенциальных иллюстраторов?</strong></p>\n<p>— Как художников-иллюстраторов — да. Некоторые из них уже поработали с нашими книгами. Я неплохо знаю эту среду. Мы ежегодно принимаем участие в фестивале «Коммиссия», а пару лет назад внимательно изучили рынок российских комиксов. И потому могу точно сказать, что российский комикс в ближайшие годы мы рассматривать не будем. Комиксы — это серьезный и емкий сегмент рынка, но в России востребована аутентичная японская манга. Она активно развивается в специфической подростковой субкультуре. И мы делаем именно ее. Два года непростых переговоров с японцами — и у нас появился новый проект — «РОСМАНГА». Этот импринт мы специально разработали для вывода собственной линейки японских комиксов.</p>\n<p><strong>— Сегодня происходит трансформация детской книги как предмета, книжка превращается в игрушку. Расскажите, как это отражается в деятельности «Росмэн».</strong></p>\n<p><strong>— </strong>Книжка-игрушка — это самый интересный тренд в детской книге. Мы, книжники, наконец-то получаем редкую возможность выйти из своей ниши и от души поконкурировать с другими детскими товарами. Иногда книжка-игрушка теряет все признаки классической книги — в ней даже нет ни грамма бумаги: книжка для ванны, тряпичные книжки, книжки-ростомеры, книги с музыкальными модулями, книжка с интерактивными страницами. Книга уверенно становится игрой. Нужно только решительнее делать шаг к игре.</p>\n<p>Ну и, конечно, мы работаем с такой книгой. У нас их в ассортименте не менее трехсот. В октябре мы выводим даже специальную торговую марку «Мир в кармашке».</p>\n<p><strong>— Какой Вы видите детскую книгу лет через десять?</strong></p>\n<p>— Рынок детской книги изменится очень серьезно. У традиционной книги электронный контент заберет очень большое количество потребителей. Значительная часть досуговых форм уйдет в интерактив. Энциклопедии и справочная литература полностью мигрируют в электронный формат. Когда стоимость планшетников будет ниже 100$, родители перестанут их считать «вредными», и эти девайсы с успехом заменят большое количество книг. Книгам нужно будет к этому приспосабливаться. Книги станут сложнее, в них будет больше игры и дополнительных элементов. Книга-подарок останется, но предъявит новые требования к качеству. И, конечно, останется художественная литература. Я не очень верю в особую популярность детской электронной книги. Все, у кого есть дети, прекрасно знают, что в электронном формате ребенку интересны игры, а не чтение. Бумажная литература останется, но ей придется серьезно измениться и найти новых авторов, героев и художников.</p>\n<p><strong>— Вы планируете выпуск книг для </strong><strong>iPad</strong><strong>?</strong></p>\n<p>— Да, мы уже пробуем. 27 сентября мы выложим книгу-игру «Красная шапочка», 27 октября появится «Кот в сапогах». Но это не совсем книги… В каждой странице вмонтировано 7-8 интерактивов, плюс комплект простых игр по мотивам сказки.</p>\n<p><strong>— Как же традиционные книжные магазины и библиотеки? Им тоже придется приспосабливаться…</strong></p>\n<p>— Им будет тяжелее всех. Когда мы разрабатывали стратегический план на 2011 год, думали, что начнут разоряться мелкие и средние издательства. Но на самом деле ситуация оказалась намного хуже — разоряться стал книжный ритейл. Именно здесь стало происходить все самое плохое. Следующий год будет очень тяжелым. И как выживет книжная розница — это очень серьезный вопрос. Длина книжной полки в магазине серьезно сократится. Книжные магазины, чтобы выжить, должны будут отдать свои метры под канцелярские товары, сувениры, игрушки, хоббийную продукцию. Магазинам неизбежно придется сократить количество поставщиков и количество представленных книг. Придется иначе взглянуть на мерчандайзинг и начать превращать магазины из библиотек в точки реальных продаж.</p>\n<p><strong>— С какими книжными магазинами сотрудничает «Росмэн»?</strong></p>\n<p>— Мы добиваемся максимального охвата розницы и работаем со всеми книжными сетями. Если, вдруг, наш отдел реализации не дотягивается до какой-либо сетки — это нонсенс и повод для серьезного разбирательства. Но последние пару лет я не припомню случая, чтобы нам приходилось разбираться по таким поводам.</p>\n<p><em>Анастасия Талызина, специально для <a href=\"http://www.pro-books.ru\">Pro-Books.ru</a></em></p>\n', created = 1555995806, expire = 1556082206, headers = '', serialized = 0 WHERE cid = '2:077aa10b0fb777043d409600d6fe84ed' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 108.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '2:93beeaaa904d2651a2d77bcefa935f3e' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: UPDATE cache_filter SET data = '<!-- 300*250 Advertur.ru start --><!-- 300*250 Advertur.ru start --><script type=\"text/javascript\" src=\"http://ddnk.advertur.ru/v1/code.js?id=8532\"></script><!-- 300*250 Advertur.ru end --><!-- 300*250 Advertur.ru end -->', created = 1555995806, expire = 1556082206, headers = '', serialized = 0 WHERE cid = '2:93beeaaa904d2651a2d77bcefa935f3e' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 108.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '3:10e1ccbaf9542c230b7d67abd17bec4f' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '2:433da351ffd26b3fb95a9ac41951483c' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: UPDATE cache_filter SET data = '<p><a href=\"http://vk.com/kidreader\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"><img src=\"/sites/all/themes/kidreader/icons/icon-vk.png\" width=\"32\" height=\"32\" /></a> <a href=\"http://www.facebook.com/kidreader/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"><img src=\"/sites/all/themes/kidreader/icons/icon-fb.png\" width=\"32\" height=\"32\" /></a> <a href=\"http://kidreader.livejournal.com/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"><img src=\"/sites/all/themes/kidreader/icons/icon-lj.png\" width=\"32\" height=\"32\" /></a> <a href=\"http://twitter.com/kidreaderru\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"><img src=\"/sites/all/themes/kidreader/icons/icon-twitter.png\" width=\"32\" height=\"32\" /></a> <a href=\"http://feeds.feedburner.com/kidreader\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"><img src=\"/sites/all/themes/kidreader/icons/icon-rss.png\" width=\"32\" height=\"32\" /></a></p>\n', created = 1555995806, expire = 1556082206, headers = '', serialized = 0 WHERE cid = '2:433da351ffd26b3fb95a9ac41951483c' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 108.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '3:197614b6867dd33c58a62d6a45bb8295' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '3:dfdcd69dd3529056f877a01129f124d8' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '3:2f2ef3443074395105c3279ea505961b' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '2:66cda47dbc8a0950761820f31cca4763' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 25.
  • user warning: Table './c1kidreader/cache_filter' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed query: UPDATE cache_filter SET data = '<!-- Яндекс.Директ --><!-- Яндекс.Директ --><script type=\"text/javascript\">// <![CDATA[\nyandex_partner_id = 128616;\nyandex_site_bg_color = \'FFFFFF\';\nyandex_ad_format = \'direct\';\nyandex_font_size = 0.8;\nyandex_direct_type = \'vertical\';\nyandex_direct_border_type = \'block\';\nyandex_direct_limit = 4;\nyandex_direct_title_font_size = 1;\nyandex_direct_border_radius = true;\nyandex_direct_header_bg_color = \'FFCCCC\';\nyandex_direct_border_color = \'FFCCCC\';\nyandex_direct_title_color = \'000000\';\nyandex_direct_url_color = \'FF3333\';\nyandex_direct_text_color = \'000000\';\nyandex_direct_hover_color = \'999999\';\nyandex_direct_favicon = true;\nyandex_no_sitelinks = true;\ndocument.write(\'<scr\'+\'ipt type=\"text/javascript\" src=\"//an.yandex.ru/system/context.js\">\');\n// ]]></![cdata[></script><p>&nbsp;</p>\n', created = 1555995806, expire = 1556082206, headers = '', serialized = 0 WHERE cid = '2:66cda47dbc8a0950761820f31cca4763' in /var/www/clients/client1/web13/web/includes/cache.inc on line 108.
Первое, что бросается в глаза – на выставке стало очень многолюдно, причем приросла она людьми творческих профессий – художниками, авторами и их агентами.
— Борис Вячеславович, прежде всего хотим вас поздравить со стартом пятого сезона литературного конкурса «Новая детская книга». С 2009 года конкурс прошел большой путь, и в этом году он предстает в расширенном формате — появилась даже мультипликационная номинация.
Конкурс «Новая детская книга» – один из крупнейших литературных конкурсов в России и СНГ. В этом году на участие в нем было подано 2465 заявок от авторов из всех регионов России, а также из Украины, Беларуси, Казахстана и  20 стран дальнего зарубежья.
— Борис, когда Вы пришли в издательство «Росмэн», поменялась вся издательская политика. Был выбран курс на детскую литературу. С чем это связано? — Это было шесть лет назад.
RSS-материал