Сказки дядюшки Римуса

Сказки дядюшки Римуса

Сказки дядюшки Римуса

  • Год публикации 2014
  • Формат 198х257
  • Переплет Твердый
  • Количество страниц 144
  • ISBN 978-5-00041-039-4

«Приключения Братца Кролика», обработанные писателем-фольклористом Джоэлем Харрисом, читают дети во всем мире. По вечерам дядюшка Римус рассказывал маленькому любопытному мальчику Джоэлю сказки. Он рассказывал о хитром и ловком Братце Кролике, который обладал талантом обвести вокруг пальца любого, о Братце Лисе, который только и ждал случая съесть Братца Кролика, и о других лесных обитателях.

«Сказки дядюшки Римуса» перевел и литературно обработал Михаил Гершензон — советский литературовед, философ, публицист и переводчик. Его перевод, бесспорно, является лучшим переводом этой книги на русский язык.

Книгу иллюстрировал интеллектуальный петербургский художник Латиф Казбеков, чьи иллюстрации к «Сказкам…» считаются лучшими в России. Казбекову удалось передать атмосферу сказочного Среднего Запада и создать иллюстрации, которые плотно взаимодействуют с текстом. Его яркие, эмоциональные, насыщенные житейской мудростью иллюстрации с точностью передают авторскую задумку. Герои «Сказок…» в исполнении Казбекова, прорисованные с присущими художнику тонкой наблюдательностью и неподражаемым комизмом, выглядят как люди, при этом иллюстрация отражает психологические особенности каждого персонажа.

Иллюстрации

  • Сказки дядюшки Римуса
  • Сказки дядюшки Римуса
  • Сказки дядюшки Римуса
  • Сказки дядюшки Римуса
Код для блога

Комментарии

comments powered by Disqus

Читайте также