Издательство «Нигма» выпустило трехтомник — «Приходите на чашечку чая!», «Тайна огорода Снурри» и «Путешествие к попугаям». Трехтомник, на мой взгляд, замечательный, поскольку не только продолжает жизнь иллюстраций художника Лидии Шульгиной, но и представляет ее как незаурядного автора.
Лидия Михайловна Шульгина (1957–2000), художник, скульптор, книжный график, прожила недолгую жизнь, но оставила яркий след, прежде всего, в детской иллюстрации. Несколько десятков, книг, ею оформленных, стали уже библиографической редкостью — это книги Л. Кэрролла и А. Милна, Б. Заходера и С. Козлова… Помню, как в середине восьмидесятых я с огромным воодушевлением и трудом раздобыл книгу моей любимой Ирины Пивоваровой «Потерялась птица в небе» с удивительными иллюстрациями Шульгиной, в которых фантазия, теплота и мастерство художника слились в одно необыкновенное целое, — с тех пор рисунки Шульгиной, ни на что не похожие, сразу узнаваемые, стали для меня определенным символом детства в его книжной ипостаси. К недавно переизданной «КомпасГидом» пивоваровской «Птице» теперь присоединился уже авторский трехтомник Шульгиной, и это бесценный подарок всем любителям и ценителям детского чтения.
Книги Лидии Шльгиной вводят нас в мир необыкновенных существ – немножечко похожих на персонажей, знакомых нам по английской или скандинавской литературе, от «Алисы в стране чудес» до «Муми-троллей». И эта изначальная легкая узнаваемость оказывается ненавязчивой и приятной: мы сразу осваиваемся в этом мире среди новых, но, кажется, издавна знакомых нам героев. Это симпатичные существа отдаленно напоминающие то зайца, то слоненка, то енота, то летучую мышь, забегающие к автору на чашечку чая и неизменно проявляющие добрые, дружеские и немного чудаковатые черты характера. А имена-то какие — Снурри, Бабушка Момми, Фанни, Маленький Блюм, Лусси!.. Кажется, это наши юные читатели придумали имена героям, нарисованным Шульгиной, и теперь пускаются вместе с ними в забавные путешествия: с Фанни, похожим на слоненка, мы летим в страну попугаев (а полет оказывается куда как непростым!), а со Снурри, похожим на длинноухого зайца, учимся сажать морковку в огороде (дело тоже не очень простое, если учесть, что кто-то снизу, из-под земли, объедает весь урожай).
В общем, и чтение захватывает, и иллюстрации притягивают и затягивают в свой мир. Художник Виктор Пивоваров писал о том, что рисунки Шульгиной экспрессивны и очень ранимы. Ранимы своей открытостью, «страхом и трепетом», ее страхом и ее трепетом, которыми она с такой трогательной беззащитностью делилась со зрителем. А еще, добавим, удивительной теплотой и добротой, отчего ее книги обретают душевность и наполняются духовностью.
Михаил Яснов, специально для KidReader.ru
Комментарии
comments powered by Disqus